On m’a proposé de participer à un bien chouette projet à plusieurs mains, regroupant des artisans français: celui de la reproduction d’une tombe mérovingienne de Saint Dizier (VIème siècle). Il s’agit d’un chef franc. Voici la liste des talentueux artisans qui ont participé:
I was offered to collaborate on a project involving a group of french craftpersons, the reproduction of a frankish chieftain’s tomb (Saint Dizier, VIth century). Here’s the list of the talented craftpersons who were involved:
Artisa Chimaera pour la magnifique bouterolle en cristal de roche (sépulture 11 de Saint Dizier) et tout le travail d’orfèvrerie et de métal / metalwork and the gorgeous cristal belt buckle.
L’Âme du Cuir pour la superbe escarcelle, la ceinture (inspirée de celle d’Arégonde), le fourreau et les chaussures / the beautiful purse, the belt, the sax-sheath and the shoes.
Gaël Fabre forgreon, pour le scramasax (d’après Saint Vit) et une épée visible sur son facebook / the scramasax and a sword visible on his facebook page
L’Atelier Virginie Chaverot pour la couture de la tunique et des braies / sewing of the tunic and the pants
Et puis moi L’Atelier de Micky, pour les fils décoratifs en soie de la ceinture, la teinture du tissu de le tunique (indigo) et le galon sur le fourreau du scramasax (soie fine teinté indigo, garance et gaude) d’après Bathilde de Chelle.
My part was the dyeing of the tunic fabric (indigo) and of the silk threads used in the leatherwork (yellow and blue), as well as the small tabletwoven band on the sheath. It’s woven in very fine silk dyed with indigo, madder and weld (pattern from the Bathilde find)
Voici d’abord des images du galon dans mon atelier. J’ai été très heureuse d’avoir l’opportunité de le re-tisser avec de la soie teintée végétal, mon premier essai il y a 3 ans était en soie teintée chimique et avec pas mal de défauts. Là, je trouve le rendu beaucoup plus beau! Assez long à réaliser, j’estime à environ 2cm/heure mais je crois que ma part du boulot n’a pas été la plus grande sur l’ensemble du projet! 😉
First, here are some photos from the band in my workshop. I was so happy to be able to weave it again with plant-dyed silk: my first trial of this pattern 3 years ago had some flaws and wasn’t dyed with natural colors. It’s much better now I think! It was quite long to weave, about 2cm/hour I think, but I probably didn’t have the most hours of work on the whole project! 😉
Et le voilà en situation sur le fourreau . And here it is on the sheath.
Je vous laisse apprécier le reste. Pour ma part, ce fut une belle émotion de voir l’ensemble complet de mes yeux (présenté au marché de l’histoire de Compiègne). Je ne suis pas la mieux placée pour juger, mais j’adore!!
I let you admire the rest. It was a great and moving thing to see the whole project finished (it was presented at the history market in Compiègne). I might not be in the best position to judge the result, but I just love it!!
C’est merveillieux
Magnifiques réalisations! Quelle technique!
C’est vraiment sublime, je suis impressionnée par chaque fil décoratif sur l’escarcelle, alors l’ensemble… C’est juste dommage d’en habiller un mannequin 😉