Projet mérovingien en commun – A merovingian project collaboration

On m’a proposé de participer à un bien chouette projet à plusieurs mains, regroupant des artisans français: celui de la reproduction d’une tombe mérovingienne de Saint Dizier (VIème siècle). Il s’agit d’un chef franc. Voici la liste des talentueux artisans qui ont participé:

I was offered to collaborate on a project involving a group of french craftpersons, the reproduction of a frankish chieftain’s tomb (Saint Dizier, VIth century). Here’s the list of the talented craftpersons who were involved:

Artisa Chimaera pour la magnifique bouterolle en cristal de roche (sépulture 11 de Saint Dizier) et tout le travail d’orfèvrerie et de métal / metalwork and the gorgeous cristal belt buckle.

L’Âme du Cuir pour la superbe escarcelle, la ceinture (inspirée de celle d’Arégonde), le fourreau et les chaussures / the beautiful purse, the belt, the sax-sheath and the shoes.

Gaël Fabre forgreon, pour le scramasax (d’après Saint Vit) et une épée visible sur son facebook / the scramasax and a sword visible on his facebook page

L’Atelier Virginie Chaverot pour la couture de la tunique et des braies / sewing of the tunic and the pants

Et puis moi L’Atelier de Micky, pour les fils décoratifs en soie de la ceinture, la teinture du tissu de le tunique (indigo) et le galon sur le fourreau du scramasax (soie fine teinté indigo, garance et gaude) d’après Bathilde de Chelle.

My part was the dyeing of the tunic fabric (indigo) and of the silk threads used in the leatherwork (yellow and blue), as well as the small tabletwoven band on the sheath. It’s woven in very fine silk dyed with indigo, madder and weld (pattern from the Bathilde find)

 

Voici d’abord des images du galon dans mon atelier. J’ai été très heureuse d’avoir l’opportunité de le re-tisser avec de la soie teintée végétal, mon premier essai il y a 3 ans était en soie teintée chimique et avec pas mal de défauts. Là, je trouve le rendu beaucoup plus beau! Assez long à réaliser, j’estime à environ 2cm/heure mais je crois que ma part du boulot n’a pas été la plus grande sur l’ensemble du projet! 😉

First, here are some photos from the band in my workshop. I was so happy to be able to weave it again with plant-dyed silk: my first trial of this pattern 3 years ago had some flaws and wasn’t dyed with natural colors. It’s much better now I think! It was quite long to weave, about 2cm/hour I think, but I probably didn’t have the most hours of work on the whole project! 😉

img_0968

img_0980

 

Et le voilà en situation sur le fourreau . And here it is on the sheath.

img_1399

 

Je vous laisse apprécier le reste. Pour ma part, ce fut une belle émotion de voir l’ensemble complet de mes yeux (présenté au marché de l’histoire de Compiègne). Je ne suis pas la mieux placée pour juger, mais j’adore!!

I let you admire the rest. It was a great and moving  thing to see the whole project finished (it was presented at the history market in Compiègne). I might not be in the best position to judge the result, but I just love it!!

img_1402

img_1404

img_1407

img_1406

img_1396

 

Publicité
Cet article, publié dans L'Atelier de Micky, Uncategorized, est tagué , , , , , . Ajoutez ce permalien à vos favoris.

3 commentaires pour Projet mérovingien en commun – A merovingian project collaboration

  1. Doris dit :

    C’est merveillieux

  2. Heubrecq dit :

    Magnifiques réalisations! Quelle technique!

  3. C’est vraiment sublime, je suis impressionnée par chaque fil décoratif sur l’escarcelle, alors l’ensemble… C’est juste dommage d’en habiller un mannequin 😉

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.