Le réveil d’une cuve – Vat wake-up

Comme vous le savez si vous suivez un peu ce blog, je suis l’heureuse maman de deux grandes cuves d’indigo en fermentation, de 120 litres chacune. Celle qui est dans ma cave fonctionne toute l’année, y compris en hiver, bien au chaud dans une grosse couverture. Celle qui est dehors, à l’abri d’un garage, passe l’hiver en sommeil. J’arrête le chauffage dès qu’il fait un peu trop froid, généralement vers le mois d’octobre et je la réveille tous les ans en mai ou juin, dès que les températures nocturnes deviennent plus élevées.
Cette année, je l’ai réveillée début juillet et c’est toujours un moment important, pour savoir où elle en est de sa vie et si elle redémarre comme il se doit.

As you know if you follow this blog, I’m the happy mother of two 120 liter indigo fermentation vats. The one in my basement works all year round, wrapped in a warm blanket in winter. The one outside in a garage spends the winter asleep. I stop the heater as soon as it gets cold, in October generally and I wake her up every year in May or June, depending on night time temperatures.
This year, I woke her up in July and it’s always a special moment to see how she is doing and if she restarts well.

J’ai commencé par teindre deux écharpes en coton indien identiques, l’une dans ma cuve de la cave (qui est âgée d’environ 20 mois maintenant) et l’autre dans ma vieille cuve réveillée. Voici les deux écharpes sèches après une douzaine de bains chacune, la vivacité du bleu est la même (l’une est un poil plus foncée car les concentrations en indigo sont différentes d’une cuve à l’autre). Ça veut dire que ma vielle mémère est encore capable de faire d’excellents bleus indigo! Et ça me rend très heureuse.

I started with dyeing two identical Indian cotton scarves, one in my basement vat (who is about 20 months old) and the other in my old outside vat. Here are the two scarves, showing an equal vivid blue (one is slightly darker because the two vats don’t have the same concentration). It means that my old lady is still capable of producing good indigo blues! And that makes me really happy.

L’un des grands plaisirs de travailler avec une cuve en pleine santé, c’est de découvrir chaque jour un nouveau paysage à sa surface, lorsque l’on vient la remuer avant de travailler avec…

One of the great pleasures of working with a healthy vat is to discover a new landscape on its surface each day, when you come to stir it before working with it…

Un peu de tie and dye sur des pochettes en coton recyclé, une nouveauté dans ma boutique. J’adore ces pochettes, j’en ai gardé quelques-unes pour moi pour faire des cadeaux…

A bit of tie and dye on recycled cotton pouches, a new addition to my shop. I love those bags, I kept some for myself to make gifts…

J’ai également continué à teinter la laine recyclée « Reborn » dont je vous ai déjà parlé. Là aussi, après avoir teinté du bleu uni, je suis passée aux nouages des écheveaux pour un effet tie and dye. La laine Reborn est à retrouver dans ma boutique dorénavant.

I also continued dyeing the « Reborn » recycled wool that I mentioned here some time ago. After some solid blue skeins, I switched to tie-dye on skeins. The Reborn wool is now in the shop as well.

La canicule s’est installée sur la France et malgré la présence de la forêt, il fait chaud chez moi aussi. Mes cuves d’indigo adorent ça, mais ce sont bien les seules.
La Nature, elle, souffre pas mal de la sécheresse et de la chaleur. Les animaux du coin viennent trouver de l’eau dans nos mares, de la fraîcheur et de la nourriture dans notre prairie non fauchée. le basculement est dans l’air depuis longtemps, on peut le sentir quand on vit proche de la Nature, mais il semble que les choses s’accélèrent… Cela m’inquiète beaucoup et je pense fort à ces régions du monde qui ont été impactées avant nous et continuent de l’être, de plus en plus chaque année. Notre grand vaisseau spatial bleu et vivant est malade et c’est sans doute notre faute en tant qu’humains. J’essaie de soigner ma solastalgie, mais celle-ci empire… Les cuves d’indigo et mon travail aident un peu, beaucoup même!

Heatwave settled in in France and despite my proximity with the forest, it’s really hot. My indigo vats are the only ones really loving it.
Nature is suffering from the drought and heat. Animals from around come to find water in our ponds, shade and food in our untouched prairie. The shift has been around for some time now, when you live close to Nature you can feel it, but it seems things are accelerating… It worries me big time and I feel for the countries that have been impacted before us and are still, getting worse each year. Our big blue living space vessel is sick and that’s most probably our fault as humans. I try to cure my severe solastalgia, but its’ getting worse… My indigo vats and my work are helping a bit, a lot even!

Pour finir cet article sur une note un peu plus joyeuse, voici un plant d’Indigofera tinctoria que j’ai semé au printemps. Aucune chance d’en faire du pigment, c’est une plante strictement tropicale qui ne pousse pas au delà de la taille d’une jolie plante d’intérieur chez nous. J’en avais semé il y a longtemps, mais j’avais perdu la plante un hiver. j’ai retrouvé ces graines vieilles de 8 ans environ et je les ai semées sans beaucoup d’espoir, mais un indigotier s’est développé!
Son message: ne jamais perdre l’espoir d’une germination…

To finish this article on a happier note, here’s a nice Indigofera tinctoria seedling, sewn in the Spring. No chance to get indigo pigment from it, this species is strictly tropical and will only become the size of a pretty houseplant here. I had sewn some a few years ago and i had lost my plant during one winter. I found these 8 year old seeds and I planted them without much hope, but one turned into a plant!
His message: don’t ever lose faith in a germination…

Cet article, publié dans L'Atelier de Micky, Plantes tinctoriales, Teintures, Uncategorized, est tagué , , , , , . Ajoutez ce permalien à vos favoris.

4 commentaires pour Le réveil d’une cuve – Vat wake-up

  1. claude dit :

    C’est toujours un plaisir de vous suivre et de vous lire. Les photos sont toujours superbes merci pour ces bons moments de teinture.

  2. Isabelle Boulangé dit :

    Bonjour Micky,
    Je suis surprise pour ton indigofera, j’en cultivé dans mon jardin depuis un certain nombre d’années, j’habite en Normandie, et ils sont grands 1,70 m et beaux, tout en fleur en ce moment.
    Je pourrais certainement te trouver des rejets au pied. Mais de là à teindre avec…
    Merci pour tes bons articles.
    Bonne continuation.
    Isabelle.

    • Bonjour Isabelle,
      ton Indigofera n’est sans doute pas un tinctoria mais peut-être un heterantha, espèce rustique à -15°C, I. tinctoria ne pousse pas en pleine terre en extérieur chez nous.
      Amitiés, Micky

  3. Mavolle dit :

    Toujours aussi ravie de vous lire! Que du plaisir…
    Longue vie à vos deux grandes filles, et bonne continuation dans vos passionnantes activités.
    Merci aussi pour les magnifiques photos…

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.