Quelle merveille, cette exposition! Après m’avoir acheté, il y a quelques mois déjà, le sublime livre « Indigo » de Catherine Legrand, commissaire de l’exposition, j’avais hâte de la découvrir!
What a thrill! After buying the gorgeous book « Indigo » by Catherine Legrand a few months back, who is the exhibition’s curator, I was looking forward to see it!
Un voyage merveilleux à travers le monde du bleu attend les visiteurs: Europe, Asie, Afrique et Amérique du Sud. L’Asie et l’Afrique sont particulièrement bien représentés, mais l’on se rend compte que l’indigo a été d’une importance capitale dans le monde entier. Malheureusement, on doit souvent parler au passé car beaucoup de traditions se sont perdues ou sont en train de se perdre…
A wonderful journey through the world: Europe, Asia, Africa and South America. Asia and Africa are particularly represented, but you realize that indigo has been of capital importance in the whole world. Unfortunately, you often have to speak in the past because a lot of traditions are lost or fading…
Les bleus se répondent d’une salle à l’autre et les techniques de teintures et d’effets également. On découvre toute l’universalité du bleu indigo!
Blues seem to talk to each other from one room to another, as well as dyeing techniques and effects. You discover the universality of indigo blue!
Et en tant que teinturière passionnée par le bleu et en phase d’apprentissage, je mesure toute l’importance de ces legs venus du passé et je pense à toutes ces générations de « mains bleues » avec émotion et respect.
As a dyer obsessed with blue and learning, I measure all the importance of these legacies from the past and I think about all these « blue hands » generations with emotion and respect.
Si vous pouvez y aller, n’hésitez pas, l’expo est prolongée jusqu’au 2 mai 2015! Pour ceux et celles qui ne peuvent se déplacer, voici une galerie d’images qui vous mettront, je l’espère, des étoiles bleues plein les yeux! Cliquez sur la première image pour ouvrir le défilement.
- Blouse berrichonne france
- Blouse berrichonne et blouse normande calandrée et brodée , France
- Veste française ancienne
- Couverture en « ikat », Cévennes, France
- Costume traditionnel Slovaquie
- Tissus et sabots, Europe
- Détails costume slovaque, indigo calandré et broderies
- Costume provençal, france
- Dirndl avec Blaudruck, Autriche
- Dirndl avec Blaudruck, Autriche
- Dirndl avec Blaudruck, Autriche
- Costume hongrois, indigo avec calandrage
- Blaudruck de Karl Wagner sur lin, Autriche
- Tablier indigo calandré et tissu, Autriche
- Japon
- Tunique Miao, coton très calandré et broderies
- Chine, groupe ethnique Zhuang
- Chine
- Chine
- Chine
- Chine, Miao avec batik
- Chine
- Chine
- Chine (technique proche du shibori japonais)
- Couverture tissée Dong
- Bavoir et tunique de bébé, Dong, Chine
- Japon, gilet et tissu
- Vêtements de paysan, Japon
- Cape de voyageur en chanvre, Japon. Ikat = Kasuri au Japon
- Japon
- Japon
- Japon
- Casques de pompiers en sashiko pour créer l’illusion d’un tissage, Japon
- Taie de futon, Japon
- Socques miao, Chine
- Japon
- Tunisie, châle de femme coton et laine.
- Bottes, Maroc
- Tunisie, châle de femme
- Bonnet Dogon, Mali
- Boubou Afrique de l’Ouest
- Afrique
- Afrique
- Afrique
- Détail motif à réserve, Bénin
- Afrique
- Afrique, Guinée, technique similaire au shibori japonais
- Guatemala
- Indonésie, ikat teinté 2 fois pour 2 nuances d’indigo!
- Gujarat, Inde
- Jupe, Vietnam, Hmong
- Veste d’homme Yao, Vietnam, chanvre
- Tunique de femme Karen, Thailande
- Inde, Nagaland
- Robe de femme, Yémen
- No comment…
- Manteau de femme, Syrie et robe de femme, Yemen
- Les Bleus de travail européens!
- Les belles cartes postales en vente à l’expo!
merci mille fois, Micky, pour ce beau reportage, et les efforts que le partage t’ont demandés. Je ne me lasse pas de ces bleus.